Учебный роман - Страница 26


К оглавлению

26

– Куда делась Мар? – спросила я.

Джонни потер заднюю часть шеи, которая покраснела от солнца.

– Сказала, что сбегает в школу за чем-то там, – сказал он и сделал дурацкое лицо. – За каким-то блеском или типа того. Обещала быстро вернуться. – Вынув и второй наушник, он положил плеер на колени.

Я села рядом:

– Боже, Марси забыла свой Бриллиантовый блеск-спрей от Джоико? И как она не умерла без него?

– Это что такое?

– Какая-то шняга для волос, к которой она пристрастилась. Делает волосы блестящими или гладкими, какая-то фигня в таком духе. Она все пытается и меня заставить этим пользоваться. Заплатила баксов шестнадцать за пузырек. Я ей сказала, что деньги предпочту сэкономить, а волосы можно и слюнями помазать задаром.

– Ты можешь плюнуть себе на волосы? – удивился Джонни. Поначалу я даже засомневалась, шутит он или всерьез. Но потом он добавил: – Да ты – талант. Может, будешь на ярмарках выступать с этим номером.

Я рассмеялась. Говорить больше было не о чем, так что Джонни продолжил слушать музыку, а я читать. Но сконцентрироваться на книге было трудно – полные надежд ребята прыгали на траве, кричали, хлопали в ладоши. Признаться, они меня как-то зачаровали. Я смотрела на них с минуту, а потом заметила, как сквозь толпу пробирается Мар. По пути ее на секунду задержал Тодд.

– Он просил тебя позвать, – передала мне Мар.

Я громко захлопнула книгу:

– Это еще зачем?

– Понятия не имею.

Недовольно фыркнув, я встала и снова потащилась на поле. Тодд стоял возле древнего кулера для воды размером с маленького ребенка. Он похлопал прибор рукой:

– Вот твой баллон, Принцесса. – И погладил подбородок. – Или ты с собой принесла? Есть у тебя свои баллоны?

Я вздохнула:

– Нет.

– Нет, – подтвердил он, уставившись на мою грудь. – Вижу, что нет. – И посмеялся над своей же шуткой.

Я с достоинством его проигнорировала.

– Да не волнуйся, – продолжил Тодд. – Внутри у него объем не такой большой, как снаружи. Посмотри.

Я должна была уже усвоить к тому времени, что нельзя делать то, что говорит Господин Обосрашка. В другое время я бы так и поступила. Но меня сбила с толку та мысль, что он все же испытывает ко мне какую-то извращенную и полную ненависти симпатию. Поэтому я подошла к кулеру и подняла крышку.

Внутри кишело что-то зеленое и мокрое. Лягушки. Их там были десятки! Огромные твари принялись выпрыгивать из кулера. Я взвизгнула и отскочила. У Тодда началась истерика. У Аманды и остальных кандидатов в черлидеры – тоже. А также и у бритоголового дружка Тодда (этот полоумный, судя по грязным ногам, и был собирателем лягушек).

Блин, а Гейб? Он тоже видел? Его на трибунах уже не было. Миссис О’Тул ничего не заметила. Может, и Гейб тоже. Но нет, вон он, идет вдоль трибуны метрах в пятидесяти. И тоже смеется. Боже мой, только не это. Но тут…

Гейб подмигнул мне и едва заметно помахал. Клянусь, мне не показалось. Гейб Веббер мне подмигнул.

Тодд крикнул:

– Что такое? Я думал, что принцессы любят лягушек!

Но я на самом деле их ненавидела. Мне в них было противно все: глазища навыкате, их мерзкие прыжки. Это же огромные живые скачущие комки соплей. Тодд, конечно, знать этого не мог, но я все равно изо всех сил запустила крышкой ему в живот. Он поймал ее, но притворился, что она попала под дых. А сам продолжал ржать. Но через пару секунд я поняла, что прикол, хоть Гейб и стал его свидетелем, годный. Смешной. Так что и сама захихикала.

Если бы все и закончилось на этом месте, на этой веселой ноте, было бы просто прекрасно. Но, заметив, что я тоже смеюсь вместе с Тоддом, Аманда решила внести свои коррективы. Она подскочила к кулеру, подняла его и вывалила его содержимое на меня. У меня был лишь один короткий миг, чтобы пригнуться, присесть и взвизгнуть, а потом на меня обрушилась живая масса со склизкими брюхами и перепончатыми лапками, которые принялись шлепать по моей коже.

– Аманда! – В тот же миг Тодд выхватил у нее кулер. – Ты что, офигела?

Через несколько секунд ко мне кто-то подбежал и осторожно поднял меня с корточек. На миг я размечталась, что это Гейб. Но нет. Это был лишь Джонни Мерсер.

– Ты в порядке? – спросил он.

Когда он поднимал меня на ноги, его лицо оказалось так близко к моему, что я смогла оценить длину ресниц на его глубоко посаженных глазах. Лягушки скакали вокруг меня, я вздрогнула, но кивнула ему, что все нормально.

Джонни добавил:

– Стой тут. – А сам взял у Тодда кулер и принялся собирать своими огромными ручищами разбегающихся лягушек. – Отнесу их обратно к ручью, – объяснил он.

Я не двигалась. Да я просто не могла пошевелиться. Но я слышала, что происходило вокруг. Тодд отчитывал Аманду. Она была абсолютно не в восторге. Обзывала меня на разные лады, используя названия женских гениталий, а потом побежала прочь. Тодд за ней.

Ко мне сзади подошла Марси, на цыпочках перешагнув нескольких оставшихся лягушек. Она хотела вытереть слизь с моей щеки, но ей тоже было настолько противно, что она не смогла этого сделать.

– Не могу поверить, что она оказалась способна на такое. Это так ужасно.

– Аманда, что с нее взять, – презрительно фыркнула я.

– Тебе как, получше? – спросила подруга.

Я принялась тереть пятно на майке, но лишь размазала его еще больше.

– Я бы, конечно, предпочла, чтобы Гейб не видел всей этой мерзости, а в остальном… – я вздохнула, – все чудесно. – А потом вздохнула еще сильнее. – Слушай, он хотя бы мне подмигнул. Как тебе это? Гейб Веббер мне подмигнул и помахал рукой.

– Да? Отлично. – Мар взвизгнула и подскочила – к ее сексуальным красным босоножкам прыгнула лягушка. – Э-э… ты… тут останешься? В таком виде? – спросила подруга.

26